Hunan Pork Stir Fry (湖南小炒肉)

English

Ingredients

  • 2 tsp neutral cooking oil
  • 200g pork belly (skinless), thinly sliced
  • 150g fresh chili pepper or bell pepper, cut into chunks
  • 5 cloves garlic, coarsely crushed
  • 1 tbsp fermented black beans (豆豉) or Douban jiang
  • 1 tbsp light soy sauce
  • ½ tsp dark soy sauce
  • ½ tbsp Shaoxing rice wine
  • ½ tbsp cornstarch

Instructions

  1. Marinate pork with ½ tbsp of soy sauce, ½ tbsp Shaoxing rice wine, and ½ tbsp cornstarch.
  2. Heat up a wok until it smokes.
  3. Add oil, then put in the sliced pork belly. Fry over medium heat until it browns slightly, and some fat has been extracted.
  4. Transfer the pork to a plate, leaving the oil in the wok. Turn the heat up to high, then add the chili pepper and garlic. Fry until they are slightly charred.
  5. Put the pork back into the wok, along with the fermented black beans, remaining light soy sauce, and dark soy sauce.
  6. Stir-fry for a further 30 seconds or so to combine.
  7. Dish out and serve immediately with plain rice.

中文

食材

  • 2茶匙中性烹飪油
  • 200克五花肉(去皮),切薄片
  • 150克新鮮辣椒或甜椒,切塊
  • 5瓣大蒜,粗略搗碎
  • 1湯匙豆豉或豆瓣醬
  • 1湯匙生抽
  • ½茶匙老抽
  • ½湯匙紹興料酒
  • ½湯匙玉米澱粉

做法

  1. 用½湯匙生抽、½湯匙紹興料酒和½湯匙玉米澱粉醃製豬肉。
  2. 把炒鍋加熱至冒煙。
  3. 加入油,然後放入切好的五花肉片。在中火下煎炸,直到它變稍微變色,並且一些脂肪已經被提取出來。
  4. 把豬肉轉移到一個盤子上,保留鍋中的油。將火收至最高,然後加入辣椒和大蒜。炒煮直到它們稍微燒焦。
  5. 把豬肉放回鍋中,加入豆豉、剩餘的生抽和老抽。
  6. 再炒煮約30秒以混合均勻。
  7. 舀出並立刻配以白飯享用。
 

Source: redhousespice.com