Twice-Cooked Pork (回鍋肉)

English

Ingredients

  • 300g pork belly
  • 2 star anise
  • 1 cinnamon stick
  • 2 cloves
  • 5 black peppercorns
  • a small knob of ginger
  • 2 garlic cloves
  • 1 onion
  • 2 large red chillies a small handful of coriander
  • 2 tablespoons vegetable oil

The Marinade

  • 2 teaspoons sesame oil
  • ¼ teaspoon salt
  • ¼ teaspoon black pepper
  • 2 teaspoons cornflour

The Sauce

  • ½ tablespoon hoisin sauce
  • ½ tablespoon rice wine
  • ½ tablespoon Chinkiang black rice vinegar
  • 1 teaspoon chilli bean sauce
  • 1 teaspoon chilli oil
  • Dash of dark soy sauce

Instructions

Preparation

  1. To poach the pork, place the pork belly in a medium sized saucepan along with the star anise, cinnamon, cloves and black peppercorns. Cover with hot water, bring to a simmer and poach for at least 45 minutes (for best results, poach for up to 2 hours). Remove the meat from the pan, discarding the poaching liquid, and run under cold water to cool. Once cool, pat the skin dry with kitchen paper, then place on a plate, cover with clingfilm and leave to chill in the fridge for a minimum of 1 hour, preferably overnight.
  2. When you are ready to cook, remove the pork from the fridge and slice it into thin pieces. Place the pieces in a mixing bowl, add the marinade ingredients and leave to marinate for 20 minutes.
  3. Finely slice the ginger and garlic. Slice the onion into thin strips. Dice the chillies and roughly chop the coriander. Mix the sauce ingredients together in a small bowl or ramekin. BUILD YOUR WOK CLOCK: Place your onions at 12 o’clock, then arrange the ginger, garlic, chilli, meat bowl, sauce bowl and coriander clockwise around the plate.

Cooking

  1. Heat 1 tablespoon of vegetable oil in a wok over a high heat until smoking. Add the onion and cook for 1 minute until slightly softened, then add the ginger, garlic and chillies and cook for a further minute until fragrant and smoky.
  2. Push the vegetables to the back of your wok, add the remaining 1 tablespoon of vegetable oil and return to smoking point before adding the pork slices. Spread them out in one layer and leave to sear for 1 minute until browned, then turn the pork slices over and repeat on the other side.
  3. Spoon the veg over the top of the pork and pour over the sauce ingredients. Bring to a vigorous boil and stirfry for 2–3 minutes, until the sauce has thickened and coats the meat nicely. Spoon onto a serving plate and scatter over the coriander to finish.

中文

材料

  • 300克五花肉
  • 2顆八角
  • 1根肉桂棒
  • 2顆丁香
  • 5粒黑胡椒
  • 一小塊生薑
  • 2瓣大蒜
  • 1個洋蔥
  • 2個大紅辣椒
  • 一小把香菜
  • 2湯匙植物油

醃料

  • 2茶匙麻油
  • ¼茶匙鹽
  • ¼茶匙黑胡椒
  • 2茶匙玉米粉

醬汁

  • ½湯匙海鮮醬
  • ½湯匙米酒
  • ½湯匙鎮江黑米醋
  • 1茶匙辣豆瓣醬
  • 1茶匙辣椒油
  • 少許老抽

做法

準備

  1. 煮五花肉:將五花肉放入中型鍋中,加入八角、肉桂、丁香和黑胡椒。用熱水覆蓋,煮沸後小火燜煮至少45分鐘(為達到最佳效果,可燜煮長達2小時)。從鍋中取出肉,丟棄燜煮液,用冷水沖涼。冷卻後,用廚房紙巾將皮擦乾,然後放在盤子上,用保鮮膜覆蓋,放入冰箱冷藏至少1小時,最好過夜。
  2. 烹飪前,將五花肉從冰箱取出,切成薄片。將肉片放入攪拌碗中,加入醃料,醃製20分鐘。
  3. 生薑和大蒜切成薄片。洋蔥切成細條。辣椒切丁,香菜粗略切碎。將醬汁材料混合在小碗或小瓷碗中。搭建你的鍋時鐘:將洋蔥放在12點鐘位置,然後順時針排列生薑、大蒜、辣椒、肉碗、醬汁碗和香菜。

烹飪

  1. 在鍋中加熱1湯匙植物油,用高火加熱至冒煙。加入洋蔥,煮1分鐘至略微軟化,然後加入生薑、大蒜和辣椒,再煮1分鐘,直到香味撲鼻且有煙燻味。
  2. 將蔬菜推到鍋的後面,加入剩餘的1湯匙植物油,再次加熱至冒煙,然後加入五花肉片。將肉片鋪成一層,不動它煎1分鐘直到煎至金黃色,然後翻轉五花肉片,另一面重複同樣的步驟。
  3. 將蔬菜舀到五花肉上方,倒入醬汁材料。煮沸並快炒2-3分鐘,直到醬汁變稠並均勻覆蓋肉片。盛到盤子上,撒上香菜即可。

Source: schoolofwok.co.uk